Tag Archives: American Sign Language Translation Services

Sign Language Services

American Sign Language Interpretation Services

Currently, American Sign Language (ASL) is one of the fastest-growing languages requested in the United States. ASL is a visual-spatial language used by the Deaf community. It is a native language for Deaf men and women and hard of hearing children born. ASL should not be considered a gestural form of English since it shares no grammatical similarities to English. Besides, hand gestures are not the only component of American Sign Language. Facial expressions, including lip-mouth, eyebrow, and body orientation are also significant in ASL and form a vital component of its grammatical system. Moreover, ASL utilizes the space surrounding the signer to express persons and places that are absent. More importantly, sign languages, such as American Sign Language are not universal. For instance, British Sign Language significantly differs from American Sign Language even though both countries speak English. Since sign language develops unconventionally, various countries’ signers cannot communicate easily with each other. 

The Americans with Disabilities Act forbids prejudice and ensures equal opportunity for people with disabilities in transportation, commercial facilities, public accommodations, state and local government services, and employment. Regarding communication, the community must evaluate the needs of the Deaf or Hard of Hearing person it is working with, and supply appropriate accommodations to guarantee effective communication. Therefore, it is inappropriate to engage companions to translate for Deaf and Hard of Hearing people. Companions may not dispatch the piece of information accurately and should be part of the conversation rather than serve as the medium for communication. 

Homeland Language Services offers the American Sign Language translation services and caption services to ensure successful transmission as stated in the Americans with Disabilities Act. Our translators and interpreters are qualified providers and ensure our services are compliant with the Americans with Disabilities Act. The ADA applies to several aspects of daily life, including interviewing for a job, meeting with teachers at school, and going to doctor’s appointments. Homeland Language Services provide American Sign Language interpretation services across the United States. Our language specialists provide translation and interpretation for different environments, including parent-teacher conferences, workers’ training and employee compensation interviews, medical appointments, client meetings, and court hearings, mediations, arbitration, and depositions. 

Homeland Language Services has a proven track record of providing American Sign Language services to clients nationwide in all industries.

Blog, Sign language Services
,

Sign Language Services

Provide the Best Sign Language Services in Florida

Nowadays, American Sign Language or ASL is one of the most studied languages in different colleges and universities in the U.S. This is good news because learning ASL gives benefits in the future life, even if a student does not have plans of working as an interpreter or other related job. Here are other ways that providing Sign Language Services in Florida can help your career:

Improve Workforce Proficiency

If you belong to an industry requiring constant communication with people, then you will have the competitive advantage if you know ASL. You can speak with a deaf patient if you are a nurse, or able to understand what a mute victim says if you are a police officer. This helps you become more proficient in your job. It may not be every day that you come across a person that is unable to speak, but when you do, it must be so tough if you do not know sign language. Literacy of ASL allows you to communicate with no limits, and extend help with the deaf and mute people.

Mastery of ASL is a Profitable Competency

The job market has become highly competitive. Each aspiring worker tries his best to stand out from the others in terms of skills and experience. ASL literacy is more than just a fancy addition to resumes, but a skill that could increase your marketability. A myriad of industries benefits from Sign Language Services in Florida. They include hospitals, medical facilities, doctors and appointments, mental health, counseling, medical insurance, legal firms, courts, business meetings, conferences, social agencies, government, non-profit organizations, education sectors.

Becoming Competent in ASL Enhances Cognition

Learning sign language as any other foreign languages is good for the brain. It enhances cognition, creative and abstract thinking. It even has the added benefit of improving hand and eye coordination. It exercises peripheral vision, training you to be more aware of the environment. Deaf people have sharp vision, so you can have that too if you learn sign language.

These abilities can work to your advantage regardless of the industry you are in. However, you need them even more if you are a pilot, a surgeon, a fabricator, and mechanic, or any other job that requires hand-eye coordination.

Improve Communication Skills

Communication is vital across industries and different fields. Knowledge of ASL does not only extend your communication skills to the hearing impaired but also allows you to be a better listener and speaker. When you learn its structure, you’ll learn how to check your understanding and constantly rethink ideas.

Learning ASL empowers you to be better at work. It can help you with mentally demanding tasks and heighten your ability to oversee your environment. You do not have to learn the entire language. Knowing the basics and other important signs could be a good start. It’s a great way to show care for speech and hearing-impaired people. If you are into sales or marketing, they can flock to you. ASL is a beautiful language that broadens your horizon, allowing you to discover the deaf culture and in the process, make you a better person.

Blog
, ,

translation company near me

Workplace Documents that Require the Best Translation Companies in the World

Organizations and companies of all levels in the world are becoming more diverse in culture with each passing time. Often, employees, and particularly to foreign employers, speak less to no English, therefore causing communication barriers within their workplaces. Because of the communication challenges that arise, workplaces seek the best translation companies in the world, which will offer an accurate translation and deliver error-free information.

When thinking about translating workplace documents to facilitate communication, employers and management should have several factors in mind that guarantee high-quality communication. Some of these factors are the budget necessary for translation, turnaround time, confidentiality, understanding of culture, and the materials and situations that require translation. For a translation service provider with these factors, a company ensures employees of different cultures and runs its operations smoothly with no communication barrier.

Ignoring translation services for documents in use at the workplace can lead to less moral, potential legal proceedings, and safety issues. When a company looks at translating their materials into other employees’ and clients’ target language, there are vital documents that need to be at the top of the list.

Signs and Safety Manuals in the Workplace

The foremost thing in any workplace is safety. Suppose a large staff number in a company use English as their second language or speak little to no English. In that case, selecting the best translation companies in the world for translation services will help translate signs and safety manuals. This will help protect everybody within the organization. There are many necessary translations from the simple ‘watch your head’ sign to the complex safety manuals for operating machinery.

From previous cases, more risks and even death resulted from a misinterpretation of signs and safety manuals. To avert such a crisis, having important documents translated brings about harmony at work and easy ways of handling risks when an emergency arises.

Employee Handbook

When a new person signs for work and has a problem speaking English, an employee handbook is an important resource for the new employee. This handbook has all the information about the company policies and procedures, and it also serves as a reference when the employee seeks more information. Translating this document will ensure every new person has all the necessary information and guides them through their work.

Tax Forms

Having tax forms only in the English version can put those who speak little English in a disadvantaged position. The employee can file in their tax forms wrongly as a result of misunderstanding English, and this can lead them to get less pay instead of what they are entitled to. More risks may arise, such as tax fraud accusations, yet it is easy to avoid it with tax forms translated to their native language.

Healthcare Forms

Failure to translate medical forms that are used to record illness and injuries can result in mistakes. If the documents are filled inappropriately without understanding, it can lead to ethical or legal issues. Furthermore, this can prove costly for a company when it escalates to a point compensation payout is needed. Many insurance firms have so far estimated that more than a billion dollars are paid out to workers in compensation per week

Blog, translation companies
, ,